samedi 29 novembre 2008

Un prejuge en moins!

Qui n'a jamais entendu dire que les cartes postales n'existaient pas de ce cote-ci de la planète?

Voici de quoi bien démentir cette idée, déniché dans une papeterie ce matin-même :


Il y en a pour tous les gouts!

Des grandes, des petites, des illustrées traditionnellement, des humoristiques...

Bref, avis a tous ceux dont nous avons l'adresse, attendez-vous a recevoir une carte d'ici... quelques temps, le temps de rédiger et de faire le trajet via les filières de la poste (2 semaines en moyenne pour une lettre France-Corée, ce doit être a peu près la même chose dans l'autre sens) Ça tombe très bien au niveau du timing : ce sont des cartes de Joyeux Noël et Bonne Année ;-)
Et ce paquet de 15 cartes accompagnées des enveloppes pour la modique somme de... 1,000 wons! (en ce moment, 1 euro équivaut a 1900 wons environ, faites le calcul...)

Dans un tout autre domaine qui n'a de commun que le papier, nous allons enfin pouvoir concocter de petits plats coréens a la maison grace a ceci :


La semaine prochaine je vais essayer de m'y mettre... ben oui, c'est en anglais donc il va falloir que je traduise certaines choses ^-^

Sinon, pour les habitues, c'est samedi et j'écris... car Ludo travaille d'arrache-pied ces temps-ci (Armance, solidarité!) et que Marie fait dodo. Ceci dit... j'ai juste fait une pause dans ma lecture de Françoise Dolto, j'y retourne de ce pas ;-)

vendredi 28 novembre 2008

Papa, c'est quoi cette grosse boite bleue???

Mais qu'ont bien pu nous déposer Bong Kyu et Hyun Sung??


Toute ébouriffée de s'être débarrassée de son bonnet précipitamment pour tourner autour de cet étrange objet, Marie vérifie qu'il nous est bien destine...


Pas de doute, c'est pour nous... Dr Ludovic Donaghy, a Jeju, je ne pense pas qu'il y ait erreur de livraison.

Voyons voir si l'on ne nous a pas fait une petite blague, serait-elle vide cette cantine?


Mini-miss "Musclor" n'arrive pas a la tirer, c'est qu'elle est lourde cette caisse!

Bon, n'y tenant plus, j'ouvre les deux cadenas et ... qui voila???


Bamboula!!! Le poupon des iles de Marie! Je n'ai pas besoin de detailler son enthousiasme lors des retrouvailles, le sourire parle de lui-meme!

Pour faire un peu plus clair : nous avons donc pu recuperer aujourd'hui la cantine pleine de lectures, jouets et manteaux d'hiver apres un petit voyage en avion (Brest-Paris-Seoul-Tokyo-Jeju). Un grand, enorme merci aux expediteurs, c'est fou ce que ca fait du bien de retrouver quelques affaires et des lectures a devorer! Nous sommes alles a la recherche de certaines bricoles (les gants de Ludo au fond d'une chaussure, un centimetre cube c'est toujours ca de pris lorsqu'on voit la taille et le poids -70kg!- de la caisse) et nous avons aussi eu la surprise de decouvrir des nouveautes dans le paysage, juste pour le plaisir :


Sitot trouve, sitot adopte et utilise le set repas de bebe! Ben oui, bebe voit de quoi lui donner a manger, il reclame, normal...


Pas de jaloux, meme si le bavoir etait trop petit pour lui, Bamboula a eu sa part du festin!


Merci Marraine pour les puzzles en bois! Depuis peu de temps, c'est une activite qui plait!

Juste pour l'anecdote, nous n'avons pas pu echapper a quelques deboirres administratifs, la caisse etait arrivee depuis hier mais il a fallu des justificatifs et autres papiers a completer pour la recuperer au bureau qui l'avait stockee, le transporteur n'ayant pas son propre "stand" a l'aeroport... Mais tout est bien qui finit bien et nous sommes tres contents! Nous avons meme pense a recuperer les cles dans une enveloppe a part... il faut dire que dans la caisse, elles ne nous auraient pas beaucoup servi!

Oubli comble

Mais c'est vrai, en relisant mon post, il manque la realisation finale de Marie, roulement de tambour...

Taaadddaaaa!!!


Quoi? Mais non mais non, je ne l'ai pas aidee a faire ces deux jolis nombrils sur le bidon du bonhomme ;-)

Allez, on remet ca surement ce soir, promis si elle ne mange pas ce qu'elle modele je prends une photo! Peut etre qu'elle se rappellera que ce n'est pas tres bon la pate a sel ^-^ ou pas...

jeudi 27 novembre 2008

Et vive la patouille!!!

Je ne peux m'empêcher de vous faire profiter de l'expérience manuelle de Marie au retour de la crèche : la pâte a sel... Quelle superbe idée lorsqu'il pleut des cordes dehors et qu'il souffle un vent glacial a décorner les bœufs!

Premiere constatation, la pate a sel... ca colle!


Avec un peu plus de farine, des mains bien seches et une cuillere, ca va tout de suite mieux : c'est parti pour une seance de transfert de la pate a sel depuis le saladier vers l'assiette, suivez le guide!

  • Il faut d'abord une bonne matiere premiere, ce n'est pas Jean-Pierre Coffe qui me contredira! Admirez la couleur creme de cette pate a sel, gage de fraicheur a ne surtout pas negliger... Une pate a sel vieille, c'est dur, ca s'effrite, bref c'est impossible a transvaser! L'utilisation d'une cuillere dont la taille est adaptee a celle des mimines est elle aussi importante pour eviter d'en mettre plein partout...

  • Observez attentivement le geste de tractopelle bien acquis ici (des heures d'observations, avec les chantiers qui nous entourent, ce ne sont pas les occasions qui manquent!)

Et hop! Dans l'assiette la cuilleree de pate!

Passons ensuite a la version modelage, essayons de copier la fleur de momon :



Petit zoom sur le modelage d'une boule (en fait l'entretien d'une boule deja faconnee) :


Cet exercice demande une concentration palpable :


Qu'est ce que c'est drole de transformer une boule en boudin!


On voudrait presque que la pluie reste... presque ;-)

mercredi 26 novembre 2008

Et pendant ce temps la...

... Obama a ete elu, Martine Aubry aussi, le Groenland veut devenir independant, les disciples de Crochet exercent toujours... et Ludo fait 35h en trois jours de boulot ^-^

Vous vous souvenez des grosses bebetes qu'on appelle Crassostrea ariakensis (ou huitres geantes, c'est du pareil au meme), pour memoire :



Ludo en a recu en fin de semaine derniere : 16 vendredi soir et ... 40 samedi soir (en fait une cinquantaine mais il n'en a retenu que deux series de 20).

40 bebetes a decrasser, numeroter, peser, mesurer, calculer le volume et percer d'un petit trou a la meuleuse...

Mouhahahaha!!! On fait moins la maligne avec une breche comme ca!!! Pardon...

Revenons a nos moutons... ou plutot a nos huitres (elle est facile celle-la)!

Sans perdre de temps, ca l'a tenu jusqu'au lendemain matin 1h15 (NDLR : le lendemain, c'etait dimanche...) Les syndicats francais n'ont qu'a bien se tenir ^-^ Passee la tentative d'humour, heureusement que Ludo se plait dans son domaine et son equipe! Je n'ai pas besoin de leur renvoyer au labo le soir, il y retourne d'un bon pas, en meme temps il n'a pas de quoi s'ennuyer.
Et puis les huitres, ca parle... mais en silence... Vous ne me croyez pas? Alors c'est quoi ces ondes sur la surface de l'eau?

Korean lesson number 2

Si vous avez tout bien suivi du principe des cours de langue au Centre des Travailleurs immigres de Jeju, et si j'ai bien tout explique cela va de soi, vous aurez compris que le cours de ce matin ne ressemble a celui d'hier que par ses horaires (et quelques eleves).

Nouvelle enseignante (encore moins anglophone que la premiere, si si, c'est possible), nouvelle salle de cours (une vraie cette fois-ci pas une salle informatique) et nouveaux camarades de classe, enfin presque.

L'effectif etait beaucoup plus faible aujourd'hui, tout comme le niveau des apprentissages et ce n'est pas pour me deplaire! Sortir de mon deuxieme cours de coreen avec 3 pages notees recto-verso de vocabulaire avec meme des phrases entierement construites... je ne pense pas que je vais perdre mon temps mis a part le trajet en bus!

Mais attention, j'ai ete bizutee!!! Comme hier, je suis arrivee avec 15 min de retard - horaire de depart de Marie pour la creche et longueur du trajet en bus oblige - et j'ai du dire bonjour a tout le monde en coreen, jusque la ca va, sauf qu'ensuite j'ai repete plusieurs fois 2 phrases que je ne comprenais pas, rouge ecarlate devant le reste des apprenants... Bon, c'est vrai que ce n'est pas trop mechant comme bizutage mais ca fait son petit effet intimidant tout de meme.

Aujourd'hui, nous n'etions donc que 8 au maximum (l'une des "eleves" etait avec son bebe de 8 mois, elle n'est restee que 3/4 d'heure et encore elle n'a pu qu'ecouter puisqu'elle lui donnait son repas en meme temps) et en tout et pour tout 1 homme, un seul perdu parmi nous toutes... Mais blanc! C'est donc tout naturellement que l'enseignante m'a invitee a m'asseoir a cote de lui au premier rang : australien... mais pas un grand surfeur bronze aux cheveux boucles, plutot cinquantenaire avec un chapeau de cow-boy et un tres bon anglais (normal, c'est sa langue maternelle me direz-vous, c'est vrai!) ce qui m'a ete plusieurs fois d'un grand secours.

Bon, je vais abreger pour le programme de cette lecon, sans photos ca doit etre moins marrant a lire ^-^ j'y remedierai demain, promis!
Nous avons donc aborde du vocabulaire "de base" : noms d'animaux, mots courants et leur contraire (monter-descendre, entrer-sortir, large-etroit, long-court, acheter-vendre...), ustensiles, vetements...

Nous avons egalement travaille la prononciation des lettres et des syllabes et construit quelques phrases, notamment une qui donne bien la tonalite du cours, a partir d'une remarque faite par une des apprenantes (que nous appelerons X car je ne connais pas son nom) lorsque l'enseignante utilisait des cartes type imagier (un dessin-un mot) pour introduire du vocabulaire : "Le frere de X a l'intelligence d'un singe".

Un cours detendu, riche en nouveautes lexicales et humaines (cette fois-ci nous avons eu droit a une pause cafe et aux 5 min de discussion qui vont avec); pour sur, j'y retourne Lundi! Demain, on remet le couvert avec les 3 seances d'apprentissage en 1 ;-)

mardi 25 novembre 2008

Premieres impressions

Comment se passe donc un cours de langue coréenne au Centre des Travailleurs Immigres de Jeju?

  • 16 nanas (et zut, rien d'intéressant a regarder quand on ne comprend plus rien...) toutes femmes de travailleur immigres (et non pas travailleuses elles-mêmes) ou étudiantes étrangères dont 15 d'origine asiatique ou des iles notamment Philippines (devinez qui était la seule de type occidentale ^-^)

  • un professeur, femme bien sur, qui parle anglais... moins bien que moi :-( argh, mais oui, premier cours en coréen... en coréen quasi exclusivement! Bon allez, pour le fun, je devais ressembler a ça quand elle m'a débité 4 ou 5 questions a la queue-leu-leu :



  • 2 des élèves qui surfent sur le net pendant 1h45 (je n'étais pas la les 15 min avant, je ne me permets pas de supposer qu'elles l'ont fait pendant 2h)

  • 3 chinoises qui papotent (en chinois bien sur) juste au moment ou il serait préférable qu'il y ait un silence immaculé vu qu'un point important de grammaire est aborde...

  • un cours contenant : une leçon sur les deux systèmes numériques utilises en Corée (l'un pour dénombrer les moutons le soir ou les pièces de son porte-monnaie, l'autre pour les heures par exemple) logiquement suivie d'un travail sur l'heure et la monnaie + une mise en situation (dialogue) ou un client demande un timbre a une demoiselle dans une papeterie, comme elle n'en a pas, elle le renvoie vers le bureau de poste mais le client lui achète tout de même un cahier pour 800 wons. Cette conversation a permis d'aborder les questions combien? ou? et toutes les spécialités grammaticales de la construction des phrases coréennes, simples tout de même pas de proposition subordonnée avec une principale au conditionnel ^-^. Et puis comme c'est un cours coréen, on ne lésine pas sur la quantité, quitte a y être, après les exercices assortis a la première mise en situation, on enchaine avec une deuxième ou l'on parle de porte-monnaie, de kimpab et de glace (juste pour l'anecdote, la conversation finie par un "je suis très content") et bien sur les exercices qui vont avec sur le même principe, travail grammatical et structure de phrases. Allez, il reste 10 min, prononciation de syllabes isolées a la chaine grâce a des tableaux fait tout exprès pour, il est vrai que nous n'avions "que" répété avec ou sans modèle écrit sous les yeux les conversations précédemment détaillées.
Contrairement aux apparences de ce post, au final, un cours très intéressant bien que sacrement intensif, après 1h45, je peux dire et écrire "Marie mange un timbre"...

lundi 24 novembre 2008

Ce n'est pas parce qu'on va a la creche...

...qu'on ne fait plus rien a la maison!

Pour preuves :
  • nous avions ramasse un gros bouquet de feuilles de Gingko Biloba vendredi soir, sur le campus. Dimanche matin, Marie en a range trois de la plus petite a la plus grande. Bon le plus drole c'etait de tout decorer apres bien sur ;-)

  • au retour de la creche, ce soir, Marie a recupere une coquille (vide) de palourde au labo, pendant la quotidienne visite-a-papa-5 min-pour-un-bisou. Arrivee au studio, la palourde a fait plouf! Dans l'eau de l'aquarium, histoire de servir de ballon de foot a nos colocataires (c'est fou les betises qu'on peut raconter a un enfant parfois...) Et voila le resultat :


Depuis peu, Marie a effectivement découvert l'utilité des pastels pour colorier (Valé, ton coloriage arrivera, Marie s'entraine!). Au niveau artistique, elle adore faire des petits ronds partout, si vous regardez bien la photo vous verrez plein de bulles d'air faites au pastel noir, ce n'est pas moi, promis! (le poisson qui ne ressemble a rien par contre si...)

En ce qui concerne le coloriage de l'eau (qui est plutot verdatre en ce moment dans l'aquarium, Ludo si tu lis ce post ^-^ on voit que le week-end a ete tres charge boulot labo, les poissons n'ont pas eu leur grand nettoyage hebdomadaire) c'est sur les consignes de Marie que je l'ai effectue, et j'avais plutot interet a ne pas froler de trop pres le poisson sous peine d'avoir un "non, non! Pas la!"

Nouvelle etape!

Demain matin, je suivrai mon premier cours de coréen au Centre des Travailleurs Immigrés de Jeju!!!

La construction de la langue coréenne a beau être très simple a comprendre, il en est tout autre chose de la compréhension orale et de l'expression... Un peu (beaucoup!) d'aide ne me nuira pas, loin s'en faut!

Et puis je finirai ma nuit pendant le trajet : 45 min de bus (aller bien sur, la meme chose au retour).

Demain matin, dans l'ordre, Ludo part au labo, Marie va a la crèche dans le mini-bus jaune des "copains" (NDLR : elle a littéralement explose de joie ce matin en le voyant arriver, elle en a presque oublie de me faire un bisou...) et je prends le bus 502 pour retourner a l'école.

Un peu plus sérieusement, les cours sont dispenses par des professeurs bilingues anglais-coréen et ils sont gratuits pour les travailleurs étrangers, leur femme et leurs enfants de moins de 20 ans, ainsi que pour les étudiants. La seule condition est d'habiter Jeju (et d'être en règle au niveau du visa, cela va de soi).
Les cours débutants sont divises en débutant niveau 1 et débutant niveau 2 en alternance : Lundi 10h-12h débutant niveau 1 / Mardi 10h-12h débutant niveau 2 / Mercredi niveau 1 / Jeudi niveau 2.

En fonction de ce qui sera aborde demain au niveau 2, mon emploi du temps sera déterminé. Pour le moment, j'irai tous les matins, avec un peu de retard toutefois, le temps de trajet en bus n'étant pas en phase avec le mini-bus de Marie.

Je ne vais quand même pas la laisser attendre toute seule le mini-bus jaune pour être a l'heure a mon cours de coréen ^-^ Ceci dit, le personnel du Centre des Travailleurs Immigrés de Jeju est très compréhensif, des lors ou le professeur est prévenu, cela ne pose aucun problème.

Rendez-vous demain pour le compte rendu!

Un peu d'histoire contemporaine

Il y a une trentaine d'annees, Jeju etait un village de pecheurs, comme l'atteste cette fresque :

Pour memoire, j'ai deja parle des maisons traditionnelles ici.
D'ailleurs je ne connais toujours pas la signification des montagnes de cailloux... il faut que je me renseigne, c'est vrai ;-)

Bref, je m'egare, nous en etions a la peche activite quasi unique de Jeju il y a moins d'un demi-siecle...

Aujourd'hui, passe 30 ans d'explosion economique, culturelle et tout le toutim, le bord de mer a Jeju n'a de commun que le nom, inscrit un peu partout histoire de ne pas l'oublier et de montrer que les autochtones en sont fiers :



Le reste a un peu change, entre les restaurants, les grands hotels et les barres d'immeubles, le choc a du etre rude pour une partie de la population :


Heureusement que la mer est restee...

Et puis les pecheurs bien sur, version solitaire :


Et version bateaux de peche : spectacle impressionnant a la nuit tombee, lorsqu'ils allument tous leurs projecteurs, action !